Plans de passage pour la région des Grands Lacs

Pilotage obligatoire dans la région des Grands Lacs

Navires assujettis au pilotage obligatoire :

  1. Navires d’une jauge brute de plus de 1500;
  2. Navires qui ne sont pas immatriculés au Canada et sont d’une longueur de plus de 35 mètres;
  3. Remorqueurs qui remorquent ou poussent deux navires ou plus lorsque la longueur totale, y compris celle des câbles de remorque, est de 80 mètres ou plus;
  4. Remorqueurs qui se trouvent à l’extérieur d’un port et font partie d’un ensemble de navires dont la jauge brute totale est de 1500 ou plus;
  5. Remorqueurs qui remorquent ou poussent un navire d’une longueur de 80 mètres ou plus.

Zones de pilotage obligatoire

compulsory-pilotage-areas
  • Circonscription de Cornwall (les eaux du Saint-Laurent comprises entre l’écluse de Saint-Lambert, à Saint-Lambert au Québec, et l’écluse Snell, à Massena dans l’État de New York).
  • Circonscription internationale no 1 (les eaux du Saint-Laurent comprises entre l’écluse Snell et Cap Vincent dans l’État de New York, à l’entrée du lac Ontario, y compris Kingston en Ontario).
  • Circonscription du lac Ontario (les eaux et ports du Lac Ontario et les eaux navigables situées dans les limites du port de Churchill, au Manitoba).
  • Circonscription internationale no 2 (les eaux du canal de Welland comprises entre Port Weller et Port Colborne, en Ontario, et les eaux du lac Érié et des chenaux de communication entre le lac Érié et le lac Huron).
  • Circonscription internationale no 3 (les eaux des Lacs Huron, Michigan et Supérieur, incluant les eaux de communication et la Baie Georgienne).

Règlement de pilotage des Grands Lacs : http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C._ch._1266/

Loi sur le pilotage

L’article 38.01 de la Loi sur le pilotage stipule que le pilote breveté a la responsabilité exclusive d’assurer la conduite et la sécurité de la navigation du navire.

Au Canada, le rôle du pilote n’est pas limité à celui de conseiller, comme c’est le cas dans d’autres pays. Le pilote est responsable en tout temps d’effectuer les manœuvres du navire, y compris lors des accostages et appareillages, tout en étant responsable envers le capitaine de la sécurité de la navigation du navire.

Loi sur le pilotage : http://www.tc.gc.ca/fra/lois-reglements/lois-1985chp-14.htm
Règlement général sur le pilotage : http://discussions.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-2000-132/index.html

Communications

  • Communications à bord du navire : la langue de communication entre le pilote et le personnel de quart à la passerelle devrait être l’anglais, sinon, une langue commune à toutes les personnes qui participent à la navigation.
  • La langue de communication avec les Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) est l’anglais dans les circonscriptions internationales nos 1, 2 et 3 ainsi que dans celle du lac Ontario. La langue de communication dans la circonscription de Cornwall est le français.

-Voir la partie IV, Communications radio, du Manuel de la Voie maritime pour connaître la liste des stations radio et les procédures de communication.

Caractéristiques des navires pour la région des Grands Lacs

Dimensions maximales des navires dans la Voie maritime :
a) Tirant d’eau : 8,08 m (26’ 06”), peut varier selon les conditions saisonnières.
b) Tirant d’air : 35,5 m (116’06”)
c) Longueur hors tout : 222,5 m (729’ 11”)
d) Largeur au fort : 23,2 m (76’ 01”)
e) La profondeur du chenal dans la Voie maritime est maintenue à 8,2 mètres (26’10”)

Manuel de la voie maritime : https://grandslacs-voiemaritime.com/fr/navigation-commerciale/manuel-de-la-voie-maritime/

Exigences en matière d’équipement, de système de propulsion et de personnel :

  • Radars : Au moins un radar stabilisé fonctionnel doit être à la disposition du pilote en tout temps
  • Gyrocompas : L’erreur du gyrocompas ne doit pas être supérieure à 2°
  • Compas magnétique : L’erreur du compas magnétique ne doit pas être supérieure à 5°.
  • Radio : Le radiotéléphone VHF doit avoir une puissance suffisante pour communiquer à une distance d’au moins 48 Km. C’est le pilote qui initie les communications avec les SCTM et les autres navires. Lorsque l’échange d’information se fait en français, il traduit pour l’équipe à la passerelle les détails et/ou les arrangements faits pour rencontrer ou dépasser les autres navires.
  • Gouverne : Le timonier en devoir doit être compétent et bien reposé.
  • Pompes de l’appareil à gouverner : Les officiers de quart et les timoniers doivent bien connaître le système de gouverne de secours disponible de même que les procédures de commutation en cas d’urgence.
  • Moteur principal : Doit être paré à manœuvrer en tout temps et sans préavis.
  • Ancres : Doivent pouvoir être déployées en tout temps. Un membre de l’équipage muni d’une radio doit être prêt à jeter l’ancre immédiatement en cas de besoin.
  • Équipement d’amarrage : Doit être en bon état de marche et satisfaire aux spécifications exigées pour un transit dans la Voie maritime.

Procédures et renseignements supplémentaires :

Vitesse : La vitesse de transit du navire est déterminée par le pilote conformément aux limites imposées par la Voie maritime et en tenant des conditions météorologiques ou autres considérations particulières.

Données environnementales : Le Réseau des Grands Lacs et de la Voie maritime du Saint-Laurent met à jour sur son site web les renseignements sur les niveaux et températures de l’eau de même que sur les conditions de vent.

Manœuvres de mouillage, d’accostage et d’appareillage : En temps opportun au cours du voyage ou avant le départ, le pilote informera l’équipe à la passerelle de la manœuvre prévue, du nombre et de la position de remorqueurs, de l’ordre de fixation des amarres et de toute autre procédure nécessaire compte tenu des conditions existantes.

Utilisation de remorqueurs : Le besoin d’assistance d’un ou de plusieurs remorqueurs est souvent dicté par la force du vent et la direction du courant au quai assigné au navire, la position des grues ou des bras de chargement sur le quai, la présence d’autres navires à proximité et les conditions de glace.

Présence de glace : Dans des conditions hivernales, le navire doit satisfaire aux lignes directrices énoncées dans les publications de Transports Canada TP 5064 – Navigation dans les glaces en eaux canadiennes et TP 14335 – Navigation hivernale sur le Fleuve et le Golfe du Saint-Laurent.

http://www.tc.gc.ca/fra/publications-maritimes.htm

Les cartes de glaces de la région des Grands Lacs sont disponibles à l’adresse :http://iceweb1.cis.ec.gc.ca/Prod/page2.xhtml?lang=fr

Temps approximatifs de transit

DeÀHrs
Écluse de St-LambertÉcluse de Côte Ste-Catherine1.5
Écluse de Côte Ste-CatherineÉcluse inférieure de Beauharnois2.5
Écluse inférieure de BeauharnoisÉcluse supérieure de Beauharnois1
Écluse supérieure de BeauharnoisÉcluse Snell5-6
Écluse SnellÉcluse Eisenhower1
Écluse EisenhowerÉcluse Iroquois3
Écluse IroquoisCape Vincent6.5
Cape VincentPort Weller10-12
Port WellerÉcluse 7 (Canal Welland)6
Écluse 7Port Colborne3-4
Port ColborneBateau pilote de Détroit16
Bateau pilote de DétroitPort Huron5-6
Port HuronDetour14
DetourBouée 337-8
Bouée 33Thunder Bay18
Bouée 33Duluth24

Plans de passage

L’Administration de pilotage des Grands Lacs recommande fortement aux navires qui doivent prendre un pilote dans la région des Grands Lacs de lire et de comprendre les règlements associés à ce service. Les liens qui suivent contiennent des guides informatifs visant à donner un aperçu général du plan de passage dans la région des Grands Lacs. Les images qui y figurent ne doivent pas servir à des fins de navigation. Les pilotes de l’Administration de pilotage des Grands Lacs sont des professionnels brevetés qui ont pour mission d’établir, d’exploiter, de maintenir et d’administrer, à des fins de sécurité, un service de pilotage efficace dans la région des Grands Lacs. Ils conduisent les navires conformément à leur connaissance et leur expertise de la région, et modifient les caps à gouverner et les vitesses au besoin durant la saison de navigation. Merci d’avoir choisi l’Administration de pilotage des Grands Lacs pour vos besoins en matière de services de pilotage.

Veuillez sélectionner le lien pour voir les plans de passage de l’APGL.

Circonscription Cornwall
Circonscription No.1
Circonscription du lac Ontario
Circonscription No.2
Circonscription No.3